Fondazione Luigi Bon
ita eng
Back

Orphée Saxophone Quartet

Sappada
Church of Santa Margherita Vergine e Martire
17 / 08
Wednesday 17 August 2016 - Hour 20:45

Orphée Saxophone Quartet
Sarah Kober sax soprano
Edoardo Zotti sax contralto
Kristina Seražin sax tenore
Vanja Sedlak sax baritono

 

E. Grieg Holberg Suite  

S. Barber Adagio per archi op. 11

J. S. Bach Concerto Italiano BWV 971

A. Glazunov Saxophone Quartet op. 109

J. Haydn Quartetto per archi op. 20 n. 5

F. Farkas Old Hungarian Dances

Eccellenti sassofonisti provenienti dalla prestigiosa Hochschule für Musik und Theater di Monaco di Baviera, hanno preparato questo concerto che si configura come una sintesi ragionata di suites, singoli movimenti, concerti e quartetti rivisitati per strumenti aerofoni ad ancia semplice dalle sonorità inconfondibili come i sassofoni. Sarà così che il barocco di Bach, il classicismo di Haydn, come il tardoromanticismo di Grieg e le visioni contemporanee di Barber, Aleksander e Lago, saranno rivestiti da timbri sostitutivi degli archi. I colori interpretativi saranno esaltati dalle grandi doti di espressività e duttilità proprie dello strumento principe non solo del jazz ma di tutta la world music, per un concentrato di influenze e rivisitazioni che nulla tolgono allo spirito originale dei brani proposti. Aggiungendo piuttosto un’aurea di attualità a queste opere attraverso riscritture rispettose dei loro autori, il concerto vuole oltremodo avvicinare il pubblico alla comprensione della musica secondo una concezione astratta, globale e partecipata.

 

L’Orphée Saxophone Quartet è una nuova formazione cameristica fondata da quattro giovani sassofonisti che hanno studiato presso la scuola di alto perfezionamento Hochschule für Musik und Theater di Monaco di Baviera, nella classe del prof. Koryun Asatryan. I singoli interpreti hanno inoltre preso parte a numerose masterclass con professori di fama mondiale, come Jean M. Londeix, Arno Bornkamp, Vincent David, Claude Delangle, Jean-Yves Formeau, Christian Wirth e Daniel Gauthier. Numerose sono le collaborazioni che li vedono per l’esecuzione in prima assoluta di composizioni originali pensate per questo organico.

Church of Santa Margherita Vergine e Martire

This enchanted place, Sappada, has many peculiarities. In particular, these include its shape, divided into fifteen hamlets, some older, some newer. You can admire many old houses here, in particular in the hamlets that form the oldest part of the town. Another characteristic feature is its dialect, a variant of the Austrian dialect that remained intact over the centuries, so that Sappada is called Plodn in the local dialect. The main resource is tourism and there are numerous activities for summer and winter entertainment: skiing and sports facilities, refuges, and Alpine trails.

 

Photography by Ulderica Da Pozzo

Fondazione Luigi Bon
Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia Comune Capofila Tolmezzo Ministero dei Beni e delle Attività Culturali e del Turismo Io Sono Friuli Venezia Giulia
Fondazione Friuli Camera di Commercio Pordenone - Udine ERT Ente Regionale Teatrale del Friuli Venezia Giulia AIAM
PrimaCassa BIM Comunità della Montagna della Carnia Carnia Industrial Park
Legnolandia Secab
Privacy Policy Cookie Policy Transparent Administration Credits P.IVA 01614080305 Instagram